Gentílico
Os gentílicos, também chamados, quando adjetivos, adjetivos pátrios, são uma classe de palavras que designam um indivíduo de acordo com o seu local de nascimento ou residência - um grupo a parte de adjetivos derivados de substantivos relacionados a países, estados, continentes, regiões, províncias, cidades, aldeias, vilas e povoados.
Em alguns casos, o termo 'gentílico' é usado como equivalente de etnônimo.[1] Mas, a rigor, o gentílico designa o país, a região, o estado, a província, o condado, o município, a cidade, a povoação ou afins, em que alguém nasceu, habita ou de onde procede,
[2] enquanto o etnônimo designa tribo, etnia, raça ou nação a que pertence o indivíduo.
Os adjetivos pátrios não seguem um padrão para as suas terminações. Essa ausência de padrão se observa principalmente em nomes relativos às cidades. A maior parte deriva diretamente do nome do local em sua forma corrente ou então da etimologia toponímica.
Exemplos que demonstram essa ausência de padrão: Lisboa: lisboeta, lisbonense, lisboês, lisbonês, lisbonino, olisiponense; Nova Iorque: nova-iorquino; Buenos Aires: bonaerense, buenairense ou portenho; Inglaterra: inglês; Paris: parisiense.
Os adjetivos pátrios são geralmente formados da seguinte forma: início do nome do lugar (que pode ser um continente, país, região, cidade etc.) + terminação pré-definida (sufixo).
Em português, os sufixos mais comuns para gentílicos são:
-aco - polaco, eslovaco, etc.
-ano - italiano, americano, africano, angolano, romano, etc.
-ão - alemão, afegão, catalão, letão etc.
-asco - monegasco, basco, etc.
-ático - asiático, etc.
-eiro - brasileiro, mineiro etc.
-enho - panamenho, caribenho, etc.
-ês - português, inglês, francês, etc.
-eu - europeu, partenopeu etc.
-ino - londrino, argentino etc.
-ista - paulista, santista etc.
-ita ou -eta - israelita, lisboeta, moscovita, vietnamita etc.
-ol - espanhol, mongol etc.
-ota - cipriota etc.
-ense - portuense, parisiense, canadense, tessalonicense, paracambiense etc.
Alguns adjetivos pátrios são nomeados independentemente do nome da região a que estão relacionados. Seguem alguns exemplos: Espírito Santo: capixaba; Rio de Janeiro: carioca; Rio Grande do Sul: gaúcho; Lisboa: alfacinha. Em outros casos, o adjetivo pátrio é formado a partir do nome da localidade em outras línguas, como nos casos de Jerusalém (hierosolimitano) ou Salvador (soteropolitano), sendo ambos gentílicos criados a partir do nome grego das cidades.
Outros derivam do nome do local mas sem seguir uma regra predeterminada de sufixação, como russo (Rússia), sueco (Suécia) e grego (Grécia).
Também há derivações do latim, como paulistano (São Paulo) e outras.
Adjetivos pátrios compostos |
Lista com alguns adjetivos pátrios compostos:[3][4]
- Afro-europeias - África e Europa
- Anglo-estadunidense (ou americano) - Inglaterra e Estados Unidos
- Brasilo-norueguês - Brasil e Noruega
- Euro-estadunidense (ou americano) - Europa e Estados Unidos
- Franco-português - França e Portugal
- Galaico-português - Galiza e Portugal
- Greco-latinas - grego e latim
- Germano-brasileiro - Alemanha e Brasil
- Helveto-alemão - Suíça e Alemanha
- Hispano-cubano - Espanha e Cuba
- Indo-europeia - Índia e Europa
- Ítalo-suíço - Itália e Suíça
- Luso-brasileiro - Portugal e Brasil
- Nipo-asiático - Japão e Ásia
- Russo-australiano - Rússia e Austrália
- Sino-equato-guineense - China e Guiné-Equatorial
Referências
↑ Dicionário Houaiss: "etnônimo"
↑ Dicionário Houaiss: "gentílico"
↑ Nascentes, Antenor (1942). O idioma nacional, Volume 2. [S.l.]: Companhia Editora Nacional. 218 páginas
↑ Da redação (Tavares Louro) (11 de março de 2015). «A volta dos gentílicos (ou adjetivos pátrios)». Ciberdúvidas. Consultado em 13 de maio de 2017
Ver também |
- Exônimo
Lista de gentílicos (listagem exaustiva de gentílicos dos países, regiões e localidades do mundo)- Lista de gentílicos da Alemanha
- Lista de gentílicos do Brasil
- Lista de gentílicos do Egito
- Lista de gentílicos de Espanha
- Lista de gentílicos da França
- Lista de gentílicos da Itália
- Lista de gentílicos de Portugal
- Lista de gentílicos do Uruguai
- Toponímia