Língua tiwi

Multi tool use
Tiwi | ||
---|---|---|
Falado em: |
Austrália | |
Região: |
Ilha Melville (Austrália), Território do Norte |
|
Total de falantes: |
1.716 (2006) |
|
Família: |
língua isolada[1] Tiwi |
|
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: |
-- |
|
ISO 639-2: |
--- |
|
ISO 639-3: |
tiw |

Tiwi (púrpura), entre muitas línguas pama-nyungan (cinza)
Tiwi /ˈtiːwi/[2] é uma língua Aborígene da Austrália falada na ilha Melville das ilhas Tiwi, bem próximas a Darwin, litoral setentrional do Território do Norte, Austrália. É uma das 10% de línguas nativas da Austrália que ainda é ensinada regularmente às crianças.
Índice
1 Amostra de texto
2 Fonologia
2.1 Consoantes
2.2 Vogais
3 Escrita
4 Ligações externas
5 Notas
Amostra de texto |
Tayikuwapimulungurrumi wutailapwarrigi-jiki arnuka kiyi wutaakiyamama kwiyi tiwi-ma kiyi rayit. Wuta-wurlimi pungintaga kiyi punyipunyi kiyi wiyi tuwim-ajirri nginingaji pirajuwi.
Português
Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. São dotados de razão e consciência e devem agir uns em relação aos outros com espírito de fraternidade.
O Tiwi tradicional, falado por pessoas com mais de cinqüenta anos de idade em 2005, é uma língua polissintética. No entanto, essa complexidade gramatical foi perdida entre as gerações mais jovens. Tiwi tem cerca de cem substantivos que podem ser verbos incorporados, a maioria deles muito diferentes das formas livres correspondentes
.[3]
Ao contrário de outras línguas australianas, a maioria das quais foram agrupadas em uma única família linguístic , a Tiwi tem sido reconhecida como uma língua isolada.
Fonologia |
Consoantes |
Como ocorre com a maioria das línguas australianas, a Tiwi tem quatro séries foneticamente distinta de consoantes oclusivas coronais. Há também consoantes contrastantes alveolares, postalveolares e apicais, essas últimas muitas vezes chamadas de retroflexas . No entanto, as duas séries de consoantes laminais estão em distribuição complementar com a laminal postalveolar [t̠] (às vezes descritacomo consoante alvéolo-palatal) que ocorre antes da vogal anterior /i/, e a alvéolodental-laminal IPA [T] que ocorre diate de vogais não-anteriores como /a/, /o/, /u/. Assim, fonologicamente Tiwi tem no máximo três séries, não quatro . No entanto , algumas análises tratam a postalveolar [ʈ] como uma sequência /ɻt/, pois essa só ocorre em posição medial.
Periférica | Laminal | Apical |
||||
---|---|---|---|---|---|---|
Labial | Velar | Palatal | Dental | Alveolar | Retroflex |
|
Plosiva |
p [p] |
k [k] |
th [t̠] ~ [t̪] |
t [t] |
rt [ʈ] |
|
Nasal |
m [m] |
ng [ŋ] |
nh [n̪] |
n [n] |
rn [ɳ] |
|
Rótica |
rr [r] |
r [ɻ] |
||||
Lateral |
l [l] |
rl [ɭ] |
||||
Aproximante |
w [w] |
? [ɰ] |
y [j] |
Vogais |
Tiwi tgem 4 vogais fonêmicas
Anterior |
Central |
Posterior |
|
---|---|---|---|
Fechada |
i |
u |
|
Aberta |
a |
o |
A freqüência da vogal -posterior aberta /o/ é relativamente baixa, sendo neutralizada com /a/ depois de/w/. Não ocorre nem no início, nem no fim de sílaba.[4] No entanto existem pares mínimos , embora em número reduzido, para provar a sua existência como um fonema distinto:
- /jilati/ faca
- /jiloti/ para sempre
Cada vogal fonêmica apresenta uma ampla gama de alofones , muitas das quais se sobrepõem com alofones de outras vogais e três vogais (/i/, /a/, /u/) que se reduzem a /ə/ em muitas sílabas átonas.[5] Todas as vogais são fonemicamentas curto, vogais longas ocorrem quando semivogais mediais são reduzidos. por exemplo:
- /paɻuwu/ [paɻu:] (nome de local)
Escrita |
As limitações fonéticas da língua são expressas numa forma bem particular e reduzida do alfabeto latino:
A G I J K L M N +(NH NG) O P R +(RL RN RR RT) T +(TH) U Y
Ligações externas |
- Tiwi em Omniglot.com
Tiwi em Ethnologue/
Notas |
↑ Bowern, Claire. 2011. "How Many Languages Were Spoken in Australia?", Anggarrgoon: Australian languages on the web, December 23, 2011 (corrected February 6, 2012)
↑ Laurie Bauer, 2007, The Linguistics Student’s Handbook, Edinburgh
↑ Dixon, R.M.W. 1980. The languages of Australia. Cambridge University Press (Cambridge language surveys)
↑ Osborne, C.R. 1974. The Tiwi language. Canberra: AIAS (Australian Institute of Aboriginal Studies)"
↑ Lee, Jennifer R. 1993. Tiwi Today: A study of language change in a contact situation Canberra: Pacific Linguistics (Series C – No. 96)
DYEkUc,KH cqNG,0SYAYCS,zfok,deZcQJb,IgXDtkKLfcazDOHTTmqKZnaxt,y hohNMgAxAn4eegxo,qjiEzTm9545lKs6JS0m s H